Tipp 1: Hogyan kell lefordítani a html oldalt php-be
Tipp 1: Hogyan kell lefordítani a html oldalt php-be
A html nyelvet használják a weboldalak megjelölésére ésstatikus tartalmat hoz létre. Annak érdekében, hogy a html-oldal bizonyos adatokat feldolgozhasson, és reagáljon a felhasználói műveletekre, valamint megjelenítse a parancsfájl műveleteinek eredményét, a kód hozzáadódik a php fájlhoz. Az eredeti html oldal PHP-ben történő módosításához több műveletet kell végrehajtania.
oktatás
1
Nyissa meg a kívánt html fájltkonvertálni php formátumba. Ehhez használjon bármilyen szövegszerkesztőt. Az oldalt szabványos Windows-eszközök - Notepad vagy WordPad segítségével is megnyithatjuk. Egyes webhelyfejlesztők speciális programokat használnak fájlok szerkesztésére. Lehetővé teszik a szintaxis kiemelését, ezáltal megkönnyítve a kód módosítását. Ezek a segédprogramok választhatják a php és html kódokat különböző színekben. Az ilyen programok közül érdemes megemlíteni a Notepad ++-t, amely könnyen használható és nagyon funkcionális.
2
A dokumentum megnyitása után írja be vagy illessze be a kívánt kódotphp. Meg kell jegyezni, hogy a programnyelvben lévő összes kódot rögzíteni kell a $ lt ;? Php és?> Leíró között. Ezek a szimbólumok használják a html és a php-tolmács kezdetének elválasztására. Például: <! - html oldal kód -> <html> <head> <title> php kód </ title> </ head> <body> <? Php // Program php?> </ Body> html>
3
Ha teljesen meg szeretné írni a kódotfeldolgozza a szervert, hozzáadja a php echo utasítást, amely megjeleníti a html megjelenítését és annak átvitele a böngésző feldolgozásához. Például: <phcecho "<html> <head> <title> HTML kimenet </ title> </ head> <body>"; // a kívánt kód a phpecho "</ body> </ html> Ez az eset a html-t adja ki, és feldolgozza a böngészőbe.
4
Miután megadta a kívánt kódot, mentsemódosításokat tett a szerkesztőablakban. Ezután zárja be a fájlt, és menjen a mappába, amelyikben található. A jobb egérgombbal kattintson a dokumentum ikonra, és válassza a "Rename" lehetőséget a helyi menüben. Módosítsa a fájlnevet a "document.html" -ről a "document.php" -ra, azaz módosítsa a html kiterjesztését php-re. Ezután letölti a fájlt a tárhelyről vagy futtatja a helyi szerveren.
2. tipp: A szimbólumok lefordítása
Bizonyos dokumentumoknál titkosított karakterek találhatók, amelyekhez további szoftverek szükségesek. A dekódolási funkcióval rendelkező szerverek online is elérhetők.
Szüksége lesz rá
- - az internethez való hozzáférés.
oktatás
1
A szöveg szimbólumainak elolvasásához használja a műszakotkódolás. Ezt a Microsoft Office Word programban vagy az analóg Open Office Word programban végezzük. Minden alkalommal, amikor megnyit egy fájlt, jelölje ki az új kódolási lehetőséget a párbeszédpanelen. Ez a módszer nagyon hosszú, mert sok helyen van a listán. A legjobb, ha azonnal használhatsz online szolgáltatásokat vagy telepíthetsz harmadik féltől származó szoftvert a számítógépedre.
2
Használjon alternatív megoldást -egy titkosítási program telepítése a számítógépre. Valójában ezeknek a programoknak a működő verziója meglehetősen kicsi, ezért próbálja meg letölteni őket csak hivatalos fejlesztői webhelyektől, és ellenőrizze a telepítőt a vírusok és rosszindulatú kódok ellen.
3
Miután telepítette a programot az adatok visszafejtésére, adja meg a szöveget szimbólumok, amelyet nem tud olvasni, majd konfigurálja a programot az Ön feltételei alapján.
4
Kérjük, vegye figyelembe, hogy gyakran szerezniregisztrálnia kell a program teljes eredményét, ez a program próbaváltozatának köszönhető. A regisztrációhoz bármilyen módon meg kell fizetnie az engedélyét.
5
Amikor fizetést fizet onlinekérjük, vegye figyelembe, hogy pontosan kifizeti a pontos terméket. Legyen óvatos a címsávval, először futtassa a virtuális billentyűzetet a bankkártya vagy virtuális fiókadatok beadása előtt.
6
Használja továbbá a karakterek interneten történő megfejtésének módszereit is. Az O kevésbé hatékony, mint az előző. Próbálhat meg belépni szimbólumok a megfelelő formában a következő oldalon: http://www.artlebedev.ru/tools/decoder/ vagy hasonló internetes források.
3. tipp: Hogyan kell lefordítani egy idegen webhelyet?
Gyakran megtaláljaaz információ külföldi oldalon található. Ha nem ismeri a weboldalt írt nyelven, vagy ha nincs fordító gomb, akkor ez a helyzet reménytelennek tűnhet. Van azonban megoldás.
oktatás
1
Használja a Google Fordítót. Másolja át a lefordítandó szöveget, majd illessze be a szolgáltatási oldal megfelelő mezőjébe, és kattintson a "Fordítás" gombra. Ne felejtsd el megadni a nyelvet.
2
A fordítás típusától függőenakkor is dolgozhat olyan fordítókkal, mint a Promt és az ABBYY Lingvo. Ha a webhely nagy mennyiségű szöveget tartalmaz, másolja és mentse a dokumentumba, majd használja a Promt fájlok kötegelt fordítását, miután előre meghatározta a nyelvet és a témát. Ha külön kell gondosan lefordítanod az egyes szavakat, például az online űrlapok kitöltésekor, akkor segítesz az ABBYY Lingvónak. Ezzel több fordítási lehetőséget is megtekinthet, és kiválaszthatja azt, amely a legjobban megfelel a helyzetnek.
3
Telepítse a programot az automatikus fordításhoza böngésződben. Lépjen a Google fordító címére, majd kattintson a "Honlap-fordító" linkre. Húzza át az oldalról a "Azonnal lefordítsa a szavakat angolul kattintások nélkül", majd kattintson a "Google Toolbar letöltése" gombra.
4
Adjon hozzá egy gombot a böngésző eszköztáráhozamelyről teljes oldalakat azonnal lefordíthat. Csavarja le az oldalt egy kicsit alacsonyabban, és több párhuzamot talál a nyelvpárokra mutató linkekhez. Húzza a böngészőt a böngészőhöz, majd indítsa újra.
5
A beágyazott webhelyek használataautomatikus fordító, például Prof-fordítás. Kattintson a prof-translate.ru/index2.php hivatkozásra, majd írja be azt a lapra mutató hivatkozást, amelyik a megfelelő sorba fordításra szorul, és kattintson a "Fordítás" gombra. Kiválaszthatja a használni kívánt nyelv, valamint a fordító típusát - a Promt vagy a Google.
Tipp 4: Hogyan lehet lefordítani egy oldalt egy böngészőben
Az információk felhasználásáhoza különböző nyelveken megjelenő weboldalakról nem kell poliglot-nak lennie. A gépi fordítóprogramok - mind offline, mind online - minden kötet szövegének gyors fordítását elvégezhetik. Nem mindig ez a fordítás minőségi, de a weblapok tartalmát még mindig megérthetjük a robot-fordítók segítségével.
Szüksége lesz rá
- - Telepítve van a Windows operációs rendszerrel rendelkező számítógép;
- - internetkapcsolat;
oktatás
1
A Google keresőprogramjai, a Yandex és a Bing a keresőmotorokat kínálják arra, hogy egy weboldalt lefordítsanak referenciaként "Fordítsd ezt oldal"Vagy a" Fordítás "a keresési eredmények mellett. A linkre kattintva letöltheti a nem eredeti példányt oldal, de a fordítás. Ez azonban csak akkor lehetséges, ha a fordítási funkciót támogató böngészők egyikét használja, különösen az Internet Explorer, a Google Chrome vagy az Opera.
2
Ha valamilyen oknál fogva nem elégedett az internetévelExplorer, töltse le és telepítse a Google Chrome-ot. Ebben az oldalak fordítása alapértelmezés szerint be van állítva, így a lefordított oldalak elolvasása nélkül további lépéseket kell tennie. Ha a "Fordítsd le ezt a sort oldal"A keresési eredmények között jelenik meg, kattintson a gombrakulcs jel a böngésző ablakban válassza a „Beállítások”, kattintson a lehetőséget „Advanced” a nyitott ablakon, és jelölje, mielőtt a vonal „Ajánlat oldalak fordítását, ha nem beszéli a nyelvet, amelyen íródtak.”
3
Ha az Opera böngészőt használja, mintkeresőmotort kell telepíteni a Google, a "Yandex" vagy a Bing. Ehhez nyissa meg a böngészőt, kattintson a keresősáv legördülő listájának háromszögletű ikonjára, és válassza ki az egyik felsorolt keresőmotort. Ha mindegyik vagy néhány közülük nincs a listán, válassza ki a "Keresés konfigurálása" opciót, kattintson a "Hozzáadás" gombra a megnyíló ablakban, és adja meg annak a keresőmotornak a nevét, amelyet hozzá kíván adni a megjelenő űrlap böngészőjéhez. Ezután kattintson a Ok gombra a kiválasztott keresőmotor hozzáadásának megkezdéséhez.
4
Néha csak egy kicsit kell lefordítania szöveg egy része a weboldalon, ebben az esetben használhatja a Google Fordítóprogramot, amely csak a felhasználó által kijelölt szöveget fordítja le.
5
Töltse le a http: // translateclient webhelyről.com / hu / download.php program A Google Fordító asztali ügyfélprogramja, más néven más fordítóprogram. Telepítse a számítógépre. A program telepítése és futtatása után a tálcán megjelenik egy kék vagy narancssárga alakú ikon. Kattintson a jobb egérgombbal, válassza ki a "Nyelv" opciót, és állítsa be a fordítási nyelveket. Ezután kattintson kétszer a bal egérgombbal, és a megnyíló ablak alján válassza ki a Microsoft fordítóját.
6
Ahhoz, hogy megkapja a fordítás bármely szöveg (nem csak a a böngésző, hanem minden szerkesztő vagy program), válassza ki az egérrel. A kiválasztás után kék ikon jelenik meg a szöveg mellett. Kattints rá. A kijelölt szöveg fordítása megjelenik a felugró ablakban.
7
A szöveges fordítást el lehet küldeni a vágólapra,kattintson a "Másolás" lehetőségre a doboz alján, vagy cserélje ki a kiválasztott szöveggel (ha nem a weboldalon, hanem a szerkesztőben), kattintson a "Csere" lehetőségre. Ha a mellette lévő ikon nem jelenik meg a szövegválasztás után, kattintson a tálcán található ikonra a lefordításhoz.
Tipp 5: Hogyan lehet a görög szót lefordítani
Gyakran, színes elbeszélésírók, az ősi időkről beszélnek, beírják az ősi görög nyelvű szövegszavakat vagy akár mondatokat. Ha nem találja ezeket a szavakat a munkához kapcsolódó lábjegyzetben vagy kommentárban, olvassa el a szótárakat, vagy használja az ősi görög nyelvű szakértők segítségét. Más kérdés, hogy például úgy döntött-e, hogy a görögországi barátaikkal megegyezik, de az első levél, amelyet megkapott, zsákutcába helyezett.
oktatás
1
Ha fordításra van szükségeAz ókori görög szavak először az http://slovarus.info/grk.php oldalra lépnek, és a "nagy ókori görög szótár" segítségével próbálják megtalálni a szó egyenértékét a modern orosz nyelvben. Keresés az alfabetikus listán, az Ön által keresett szóval és annak értelmezésével.
2
Ha ezt a szót nem találjawebhelyet, vásárolhat egy szótárat elektronikus vagy papírmédián egy könyvesboltban. Vagy látogasson el a könyvtárba (ha úgy gondolja, hogy egy vagy több szó miatt a szótár még nem érdemes megvenni). Keresse meg az érdeklődő szót, és fedezze fel annak jelentését.
3
Ha a teljes kifejezést le kell fordítania, vagyegy kis szöveg (ha például a filológiai vagy filozófiai kar hallgatója), először olvassa el az ősi görög nyelv nyelvtanának alapjait. Az ókori görög nyelvben (és bármely más nyelven) sok szó megváltoztathatja jelentését a mondat grammatikai szerkezetétől és a kontextustól függően. Különösen nehéz esetekben forduljon egy tanárhoz, vagy forduljon egy közeli ortodox egyházhoz egy paphoz, aki szintén segíthet neked, mivel az ókori görög nyelv ismerete kötelező.
4
Ha le kell írnia az írott szótmodern görög nyelvet (összhangban a szabványosítás helyesírás 1976), menj http://mrtranslate.ru/translate/greek-russian.html honlap, amely bemutatja a leghíresebb online fordító, és megtanulják a jelentését ez a szó. Megjegyzés: A görög még mindig vannak olyan hagyományok, olvassa el a levél feszültségek és nyögés (mint a görög), bár ez nem kötelező 1976 óta. Ezért legyen óvatos, amikor beírja a fordítást a szó, amelynek jelentését Ön érdekli.
5
Ha tisztázni szeretné az Ön által készített fordítástfüggetlenül vagy szótárak segítségével, látogasson el a http://www.greek.ru fórum weboldalára, és hozzon létre egy témát erre a témára. A fórum rendszeres vagy moderátorai mindenképpen segítenek Önnek.
Tipp 6: Hogyan hozzunk létre egy csoportot egy nyilvános oldalról VKontakte
Közösségi hálózat A Vkontakte kínáljaa résztvevők két típusú hosszú távú közösség, ezek nyilvános oldalak és csoportok. Minden egyes közösségnek van előnye, de vannak olyan idők, amikor a közösség típusának megváltoztatása szükséges a létrehozása után, szerencsére lehetséges.
oktatás
1
Ha Vkontakte-csoportot akarsz létrehozninyilvános oldal, figyeljen arra, hogy néz ki a böngésző sorában. Ha úgy néz ki, hogy http://vk.com/public77777777, ahol a 77777777 az Ön nyilvános oldala, akkor csak másolja le ezt a számot és mentse. Abban az esetben, ha a cím a számjegyek helyén betűket tartalmaz, akkor tudnia kell az oldal valódi címét.
2
Menjen a nyilvános oldalra, és kattintson bármelyikrefelvételt. A címsávban egy hozzávetőleges címet talál http://vk.com/wall-77777777_22. Másolja át a 22-es és a 22-es, például 77777777 közötti számokat, ez az Ön nyilvános oldala valódi címe. Tartsa ezt a számot egy másik helyen.
3
Most menj a Google Chrome vagy az Opera böngészőjébe,menjen a Vkontakte weboldalára és nyissa meg a szükséges nyilvános oldalt. Kattintson a jobb egérgombbal a képen látható helyen. A megnyíló listában jelölje be az "Elem ellenőrzése" opciót az Opera vagy a "Google Chrome" kód megtekintéséhez.
4
A nyílt alsó mondatban keresse meg a címkét
5
Zárja be az alsó panelt a kóddal. A nyilvánosság avatárja alatt egy "Átcsoportosítás egy csoportba" gombra kattint, majd kattintson rá. Adjuk meg a beleegyezését, azon a telefonon, amelyre az oldal meg van kötve, a kód jön, írja be a megfelelő mezőbe. A nyilvános oldalt áthelyeztük egy csoportba.
Tipp 7: Hogyan lehet lefordítani egy levelet egy számot
A számítógépben minden információt tárol és továbbítdigitális formában. Ez vonatkozik a szövegekre is - a szöveges dokumentumok betűi, számai, jelei és ellenőrző karakterei a megfelelő numerikus elnevezésekre vannak lefordítva. Az egyes betűk sorszámát meghatározó táblákat "kódoló tábláknak" hívják. Gyakorlatilag minden programnyelv beépített függvényekkel rendelkezik, amelyek lehetővé teszik, hogy egy ilyen táblázathoz társított numerikus értéket egy adott betűvel megkapja.
oktatás
1
A javascript nyelvén,amely a Unicode kódoló táblában levő bármelyik betűnek felel meg, a charCodeAt függvény segítségével végezhető el. Kódrészlet, amely tartalmazza ezt a műveletet a következőképpen nézhet ki: <script language = "JavaScript" type = "text / javascript"> alert ( "minta" .charCodeAt (0)) </ script> Ha be van dugva a forrás az oldal kódja, majd betöltéskor megjelenik egy 1086-os ablak, amely a "minta" szó első betűjének unicode értéke. Ha a javascript-kódot charCodeAt Function (0) helyébe 0-1, akkor mutasd meg a kódot, amely megfelel a második betű a szó idézőjelbe ( „b” betű). Meg lehet változtatni a szót idézőjelbe (például lehetőség van belépni az összes levelet, Unicode száma, amely érdekli), és az index telt charCodeAt funkciót.
2
A PHP-ben van egy ord funkció, amely lehetővé teszihatározza meg a karakterkódot az ASCII táblában. A php-kód megfelelő töredékét írhatja például: <? Php echo ord ("ф"); ?> Ha ez a kód egy weboldalra kerül és végrehajtásra kerül, akkor az "f" betűnek megfelelő számot jelenít meg idézőjelekben. Ezt helyettesítheti egy levél egy másik betű, szám vagy írásjel,hogy a megfelelő számokat a leggyakoribb kódolási táblákban találja meg - ASCII (American Standard CODE FOR Information Interchange).
3
Használja a Windows operációs rendszer összetevőjéta "Karaktertábla", ha az operációs rendszer által használt hexadecimális betűket szeretné tudni. Ahhoz, hogy futtatni, nyissa meg a főmenüt a „Start”, megy a „Programok” szakaszban, majd az al-szakasz „Standard”, és azt, bontsa ki a szakaszt „System Tools” és válassza ki a „Character Map”. Nem mehet be a pusztaságba a menü, illetve használni a párbeszéd induló programokat - nyomja meg a billentyűkombináció WIN + R, írja charmap, majd nyomja meg az Entert.
4
Kattintson az érdeklődésre kerülő asztalra. egy levél vagy az asztal ablakának bal alsó sarkábana karakterek az U + után jelennek meg, a karakter hexadecimális kódját. Ez az eszköztippben is megjelenik, amikor az egérmutatót a táblán lévő jel fölé húzza.