A pénz átutalása
A pénz átutalása
Valószínűleg már foglalkoztak a fizetési megbízásokkal, és talán többször is meg kell tennie. A legjobb módja annak, hogy pénzt küldj.
Expressz szolgáltatások a legnépszerűbbek. Fő előnyük az egyszerűség és az elérhetőség. A pénzátutalás nagyon gyors - néhány percről egy napra. Ennek a szolgáltatásnak a fizetése Oroszország területén keresztül az átutalt pénzösszeg 1-2% -a lehet. És ha a pénzt külföldre kell küldeni, a fizetés 5% -ra emelkedik. Amikor külföldre küldi az átutalást, előzetesen meg kell kérdeznie, hogy van-e reprezentáció a választott rendszerről az úticélon.
Oroszországi kiküldetés kétféle fordítást kínál. A „CyberMoney” rendszer, akkor át pénzt az egyik posta a másikra, akkor is, ha a legtöbb kisvárosi hazánkban. A hátrányok tekinthető idejére a pénzátutalás (tart kettőtől nyolc nap) és a magas költségek. Így például 1000 rubel fordítása. akkor költsége 40 rubel. és 5% a méret a átutalt összeg és az átviteli ára 20-500.000. o. 250 rubel lesz. és plusz 1,5%.
Ezt a rendszert úgy is tervezték, hogy pénzt adjon áthatárain, főleg a szomszédos országokra. A "Fast and the Furious" második fordítása lehetővé teszi, hogy gyors pénzátutalást hajtson végre Oroszország és néhány FÁK országában. Az idő, amelyen át 100 ezer rubel összegű átruházás érhető el, egy óra, és nagyobb összegnek meg kell várnia a 24 órát. Az átutalás költsége 3000 r. Oroszországban 99 rubel lesz, és akár 500 ezer rubel. - legfeljebb 1500 r.
Banki átutalás a legnagyobb mennyiségű átutaláspénz, amelyre szükség lehet, például lakásvásárlás esetén. A leginkább nyereséges pénz átutalása a számláról a számlára, amely egyaránt elérhető a kedvezményezett és a feladó számára egy bankban. Számos nagy bank lehetővé teszi pénz átutalását azoknak, akik nem rendelkeznek bankszámlával. A szolgáltatás díja az átutalt összeg 0,5-2% -a.
A banki átutalások hátránya,hogy meg kell adni a pénzt küldeni kívánt bank pontos adatait és a kedvezményezett számlaszámát. A pénz átutalása egy bankon belül akár 24 órát, és egyik bankról a másikra - három napig tart. A nemzetközi fordítás három napból egy hétig tart.